-
Philia - traduction
Le coeur rempli d'amour est maintenu en prison par des chaînes d'épines.
Tout regard le construira,
Ce petit monde plein de douleur
L'immoralité a ri, piégée dans l'amour désert
J'ai confiance et je l'aime, alors je vivrais
Ce cri, cette douleur, m'embrassent tout deux
Je été tué à mon apogée, mais j'ai toujours envie d'aimer
Du monde clos, je regarde le ciel
Cette nuit, même l'obscurité deviendra lumière
Les nuages masquaient la lune
Le destin retentissant dans mon coeur
Les illusions et les désirs ont piégé mes rêves dans ce désert
Même durant la tempête, je fleurirais, noble et fort.
Ce cri, cette douleur, me hantent encore la nuit
J'ai été tué à mon apogée, mais j'ai toujours envie d'aider
Du monde clos, je regarde le ciel
Je déchire cet avenir peint avec des couleurs foncées
Ces gens accablés par la peur,
Ils crient dans une langue vivante, ils se fanent
Ah... ça sonne comme symphonie funèbre
Je vis de nouveau, comme par miracle
J'ai embrassé tous ceux qui souffraient et étaient angoissés
La désirée, la bien-aimée, nous pouvons croire en elle
Dans cette nuit, dans cette obscurité, je fleurirais enfin
"Dissipation - le goût de la mort atteint l'amour caché dans mon âme
Dissipation - les jours d'autrefois, je ferais la prise, pour l'amour qui fait le désespoir"
Tags : amour, douleur, regard, nuit, monde
-
Commentaires