-
Par Kaeth. le 26 Mars 2011 à 23:35
Furi dashite ame no shirabe
Itoshii ano hito wo omou ta nagareru merodii
Tomedo naku, shimetsukeru omoi
Iki ga tsumaru hodo ni
Setsunaku nemurenai you ni
Nari yama nai omoi
Ame ga kanade te yuku ai to ano hito no utaga
Kono kokoro no oku no garasu wo
Tsuyoku uchitsuke te kuru yo hataki tsuzsukeru yo
Ori yami koko nai mama de
Ah, kodoo wa mada mitsu tamari no hamon
Yureteru omoi ni kasanaru
Ato wo naku kuzurete yuku nara
Semete mune no naka de
Kikasete namida no shirabe
Furueru sono koe de
Ame ga kanade te yuku ai to ano hito no utaga
Kono kokoro no oku no garasu wo
Tsuyoku uchitsuke te kuru yo hataki tsuzsukeru yo
Ori yamu koko nai mama de
Kowarete yuku kokoro ni
Soba ni ite to, ite
Nari yama nai omoi ga
Kono kokoro wo tataki kanade te yuku
Hito koto dake kikasete
Soba ni ite to, ite
Mou mienaku naru kara
Soba ni ite to, ite hoshii kata dake
votre commentaire -
Par Kaeth. le 26 Mars 2011 à 23:32
"Des aristocrates joliment vêtus
Dans un monde baigné de l'odeur des roses
C'est là que vivent deux clans...
L'un qui croie que la mort apporte le bonheur éternel.
Les autres recherchent la vie éternelle.
Un jour les deux rêves deviennent réalité,
"Les autres" ne pourront jamais être détruis.
Ils étaient forcés à vivre dans la solitude comme une punition sans fin.
Juin 2007.
L'heure des "Autres" est venue.
Les descendants de la rose sont apparus.
Par cette rencontre, les souvenirs de ce jour revinrent à la surface.
Et L'histoire... Commence... "
Le chant du Revenant
Je suis fier d'eux.
Le plaisir comme la peur.
C'est une nuit où la Lune rit de l'amant.
Le temps est venu pour toi.
Je vais ressurgir avec cris et morsures.
Restez à l'écart !
Veux-tu venir avec moi ?
Ils appelaient ça...
"The red carpet day" * (Le jour du tapis rouge) *
Le sol couvert de magnifiques roses à l'air délicieux.
Le temps est venu pour moi.
Je vais ressurgir. Sans contrôle !
Admiration pourpre versée dans...
Le sang de notre clan ne s'arrêtera pas, à jamais.
Si tu le souhaites, je deviendrai une rose.
Le sang de notre clan est l'amour de toute une vie.
Restez, Choeur de la tristesse et des douleurs.
Mon cher descendant, poignarde mon ventre s'il te plait.
Oh à nouveau
Poignarde mon coeur s'il te plait.
Le temps est venu pour moi
Je vais ressurgir. Sans contrôle !
Admiration pourpre versée dans le Saint Graal.
Le sang de notre clan ne s'arrêtera pas, à jamais.
Si tu le souhaites, je deviendrai une rose.
Le sang de notre clan est l'amour de toute une vie.
Restez, Choeur de la tristesse et des douleurs.
Le sang rouge de mes souvenirs s'est changé en rose
Résonance - Son cri et son choeur
Le sang de notre clan ne s'arrêtera pas, à jamais.
Si tu le souhaites, je deviendrai une rose.
Admiration pourpre dans le Saint Graal.
Restez, Choeur de la tristesse et des douleurs.
Le sang rouge de mes souvenirs s'est changé en rose
Résonance - Son cri et son choeur
L'heure est venue pour nous.
Un long sommeil s'est écoulé.
Le monde revient aux mains du Descendant de la rose.
Le sang de notre clan ne s'arrêtera pas, à jamais.
Restez, Choeur de la tristesse et des douleurs.
Le sang de notre clan est l'amour de toute une vie.
Sans toi, j'aurai disparu au loin ...
"Les descendants joignent leurs ancêtres dans une éternité de solitude.
Elle était de ceux qui croyait en la mort. "
votre commentaire -
Par Kaeth. le 26 Mars 2011 à 23:31
"Aristocrats beautifully attired in a world filled with the smell of roses
There lived two clans...
One who believed that death brings everlasting happiness.
The others seek eternal life.
One day both dreams become reality, the others will never be destroyed.
They were forced to live in loneliness like a never ending punishment.
June 2007.
The others' time had come.
Descendants of the rose appeared.
With their meeting, the memories of that day came flooding back.
And... The story begins... "
I'm proud of them.
Pleasure like fear.
It's a night when the moon laughs at lover.
The time has come for you.
I will resurge and shouts and bites.
Stay away !
Do you want to go with me ?
They called it...
"The red carpet day"
The floor covered by delicious looking roses.
The time has come for me.
I will resurge. No control !
Poured crimson adomiration into...
Our clan's blood will not stop forever.
If you wish, I would become a rose.
Our clan's blood is a lifetime lover.
Stay, choir of sorrow and pains.
My dearest descendant,Please stab my belly.
Oh so again
Please stab my heart.
The time has come for me.
I will resurge. No control !
Poured crimson adomiration into Holy Grail.
Our clan's blood will not stop forever.
If you wish, I would become a rose.
Our clan's blood is a lifetime lover.
Stay, choir of sorrow and pains.
Kioku no naka no akai chi wo bara ni kaete ita
Hibiku - Her shout and Choir
Our clan's blood will not stop forever.
If you wish, I would become a rose.
Crimson adomiration into Holy Grail.
Stay, choir of sorrow and pains.
Kioku no naka no akai chi wo bara ni kaete ita
Hibiku - Her shout and Choir
The time has come for us.
Long time sleep passed.
The world turns in hand of descendant of the rose.
Our clan's blood will not stop forever.
Stay,choir of sorrow and pains.
Our clan's blood is a lifetime lover.
Without you, would be gone far away...
"The descendants join their ancestors in an eternity of loneliness.
She was one who believed in death. "
votre commentaire -
Par Kaeth. le 26 Mars 2011 à 23:30
Ah... C'est sûr que je désirais "vivre pour l'éternité"
Mais mon corps est violé dans les ténèbres
Ah... Sa dernière volonté était que "l'on meure ensemble"
C'est ce qu'elle désirait, en croyant au même Dieu
Le miroir se recouvre de toiles d'araignée et la lumière disparaît
Ah... Je me suis séparé de mon clan en cette époque endormie
Les dieux rient des conflits des humains
Le miroir se recouvre de toiles d'araignée et la lumière disparaît
Sur le lit rouge, ta nuque...
Je fais couler dans ma bouche la vie qui en déborde
Reste plus longtemps près de moi, que je te prenne dans mes bras
Pourquoi les gens croient-ils en Dieu ?
Je rampe sur le parquet couvert de sang
Enveloppé par cette douce odeur
Sur le lit rouge, ta nuque...
Je fais couler dans ma bouche la vie qui en déborde
Reste plus longtemps près de moi, que je te prenne dans mes bras
Je me demande pourquoi les gens croient en Dieu...
votre commentaire -
Par Kaeth. le 26 Mars 2011 à 23:29
Ah... Tashika ni nozonda "towa ni ikuru koto" wo
Watashi no kono karada ga yami ni okasarete demo
Ah... Saigo no negai wa "tomo ni shi ni yuku koto" to
Kanojo wa nozonda ita onaji kami to shinjite
Kagami wa kumo no su to natte kiete yuku tomoshibi wo
Ah... Habatsu ni wakareta madoromu jidai no naka
Arasou hitobito wo kamigami ga azawarau
Kagami wa kumo no su to natte kiete yuku tomoshibi wo
Akai bed no ue anata no kubisuji ni
Afuredasu inochi wo watashi ni sosogu
Motto soba ni ite to anata wo dakishimete
Doushite hito wa kami wo shinjiru no darou ?
Akai kono yuka wo hau youni
Amai sono kaori ni tsutsumarete
Akai bed no ue anata no kubisuji ni
Afuredasu inochi wo watashi ni sosogu
Motto soba ni ite to anata wo dakishimete
Doushite hito wa kami wo shinjiru no darou...
votre commentaire -
Par Kaeth. le 26 Mars 2011 à 23:27
Le vent hurle, en survolant l'océan noirâtre
Et au plus profond de cet océan
J'ai maintenant commencé à suivre le fil de ces souvenirs transformés en roses
Les bêtes s'entretuent à l'intérieur du tableau
Même dans l'obscurité, je traverse les souvenirs
Pourquoi le temps enlaidit-il ainsi
Les gens qui refusent de s'arrêter ?
Cette mélodie se transforme en un silence bleuté
Elle disparaît, mais ce n'est pas grave
C'est dans ce contexte que j'ai été aliéné
De mes fascinations aveugles jusqu'à mes pensées
Je n'arrive pas à mettre un point final à mon paragraphe
C'est l'histoire que je dépeins
Le bout de ces doigts se transforme en un silence bleuté
La solitude transperce le coeur des gens de toutes parts
Tandis que je contemple les roses, la douce mélodie de la mort s'écoule
Ah... Elle tombe goutte à goutte, mais ce n'est pas grave
Qu'il disparaisse ! Qu'il brûle ! Ce moi si hideux
J'ai beau le tuer encore et encore, ce cadavre revit
Si cette pensée un jour t'atteint, faites que tout soit effacé
Je veux juste m'épanouir, tout comme ces roses si pures
Je pénètre à travers les nuages...
Le dieu de la mort naît maintenant
Qu'il disparaisse ! Qu'il brûle ! Ce moi si hideux
J'ai beau le tuer encore et encore, ce cadavre revit
Si cette pensée un jour t'atteint, faites que tout soit effacé
Je veux m'épanouir, tout comme ces roses si pures
Qu'il disparaisse ! Qu'il brûle ! Ce moi si hideux
Je veux juste m'épanouir, tout comme ces roses si pures...
votre commentaire -
Par Kaeth. le 26 Mars 2011 à 23:25
Kuroi umi nazoru kaze no tooboe
Sono hazama de
Bara ni kaeta kioku wo ima tadori hajimeta
Kemonotachi ga kaiga no naka kizutsuke au
Yami ni kioku sae watashite
Jidai (Toki) wa naze konna ni tachidomaru koto wo kobami
Hito wo minikuku kaeteku no ka ?
Aoki seijaku e to kawariyuku sono senritsu
Kieteshimau ga ii
Myakuraku kara sogai sareta...
Genwaku kara omowaku e to
Bunsetsu dewa kugirarenai
Shijitsu ga egakare
Aoki seijaku e to kawariyuku sono yubisaki
Hito wa kodoku wo mune ni sashite
Bara wo mitsumenagara nagareyuku shi no senritsu
Ah... Ochiteshimau ga ii
Kieteyuke ! Moeteyuke ! Minikui watashi yo
Ikura koroshite mo yomigaeru shikabane
Kono omoi todoku nara subete wo keshisari
Kegare naki bara no you ni tada saiteitai
Kumo no naka wo tsukinukeyuku...
Shinigami ga ima umareru
Kieteyuke ! Moeteyuke ! Minikui watashi yo
Ikura koroshite mo yomigaeru shikabane
Kono omoi todoku nara subete wo keshisari
Kegare naki bara no you ni saiteitai
Kieteyuke moeteyuke minikui watashi yo
Kegare naki bara no you ni tada saiteitai...
votre commentaire -
Par Kaeth. le 26 Mars 2011 à 23:22
Être observé comme celui-ci, à la poursuite des rêves,
Efface les souvenirs, et les cicatrices. Moi je ne peux pas vous en débarrasser.
Le vent s'arrête, la mer orageuse se meurt
La nuit s'achève, Le soleil du matin est si clair
De l'autre côté de ce lac scintillant, vous me regardez. Un signe de la main.
Je cherche a vous avoir
Et dès l'instant où je prends votre bras
Vous disparaissez
Être observé comme celui-ci, à la poursuite des rêves
Efface les souvenirs, et les cicatrices. Moi je ne peux pas vous en débarrasser.
La pensée, deux mots choisis, et des songes...
Ou l'amour est-il encore inaperçu ?
Vide de mensonges et de réalité sans vie, comme celle d'un mort,
J'aspire à un monde comme celui-ci.
J'ai rêvé, non ?
Même si j'ai anéanti les ténèbres
Je me suis blessé juste pour vous
Je me noie dans le rêve. Il va s'évanouir, pas vrai ?
Etre avec les gens, l'amour oublié, les deux étaient là
La douleur a disparu avec vous,
Nulle part, plus aucune trace...
Tuez-moi, réduisez-moi en cendres.
J'avais soif d'éternité, mais
Votre main à cet instant...
Être observé comme celui-ci, à la poursuite des rêves
Efface les souvenirs, et les cicatrices. Moi je ne peux pas vous débarrasser de
Si je ferme les yeux, comme le lourd rideau
Seulement vous gênez ma vue.
Je garde alors mes pensées qui débordent dans mon coeur,
Je viens de m'endormir ainsi .
votre commentaire -
Par Kaeth. le 26 Mars 2011 à 23:21
Kono mama misasete ano yume no tsuzuki wo
Kesenai kizuato wo kioku wo kaki keshite
Kaze ga tomaru arashi no umi ga shinde yuku
Yoru ga owaru asahi wa tsuyoku azayaka ni
Kagayaku hikari no mukou de boku wo mite te wo furu
Anata no ato wo oikake
Ude wo tsukami kaketa sono shunkan
Kiete shimau
Kono mama misasete ano yume no tsuzuki wo
Kesenai kizuato wo kioku wo kaki keshite
Hakari ni kaketa futatsu erabu kotoba to omoi
Soretomo mada kizukanai ai ga aru ?
Uso mo shinjitsu mo nai soshite sei mo shi mo nai
Sekai ni akogarete
Boku wa yume wo miteitanda ne
Yami wo enji nagara
Tada kizutsuketeta
Hakanai yume ni oboreteita ne
Hito de iru koto sae wasuresaseru ai ga soko ni atta
Anata to itami ga kieteita
Kono karada atokata mo naku
Koroshitekure hai ni kaete
Towa wo motometa keredo
Anata no te de
Kono mama misasete ano yume no tsuzuki wo
Kesenai kizuato wo subete wo kaki keshite
Omoi maku to me wo tojireba
Anata dake de shikai wa fusagarete
Afuredasu omoi daite
Kono mama mou nemurasete
votre commentaire -
Par Kaeth. le 26 Mars 2011 à 23:19
Fukai kiri ni tsutsumareta rinjuu no mukou e
Shikabane de tsukurareta hashi wo wataru kuroi basha
Kokoro ga yami e boumei suru
Hurry up ! don't want the fate
Hurry up ! No Restrictions !
Hurry up ! don't want the fate
Hurry up ! hitodatami ni shizumu hidzume no saki
Watashi wa sono chi wo hiku mono namida nado nagasanai
Moeagaru shiro wo nokoshite
Shikkoku no basha ga kagerou ni tokete kieteku
Ima watashi ni furisosogu shi no hai wo hagitori
Reien wo kakenukeru kuroi kage ni yurarete
Kokoro ga yami e boumei suru
Watashi wa sono chi wo haku mono namida nado nagasanai
Moeagaru shiro wo nokoshite
Shikkoku no basha ga shikabane no hashi wo wataru
Hurry up ! don't want the fate
Hurry up ! No Restrictions !
Hurry up ! don't want the fate
Hurry up ! hitodatami ni shizumu hidzume no saki
Kuroi ame to akai sora ni
Kuzureochiru akogare to jouheki
Watashi wa sono chi wo hiku mono namida nado nagasanai
Moeagaru shiro wo nokoshite
Shikkoku no basha ga kagerou ni tokete kieteku
votre commentaire -
Par Kaeth. le 26 Mars 2011 à 23:15
L'épine de la Rose s'est enroulée autour du dieu de la mort,
Et l'a poignardé en riant
S'inclinant sous l'horloge de la lune, à l'odeur sucrée du sang
Les éphémères vacillent et rampent avec peur
Qui d'entre eux désire offrir l'aphrodisiaque au dieu de la mort ?
L'incantation de la destruction est chantée
"Shout and Bites"
Aussi dissolu que beau
"Shout and Bites"
Au dessus de la clavicule bleue
L'épine de la Rose s'est enroulée autour du dieu de la mort,
Et l'a poignardé en riant
Le poison de la Rose pénètre aussi loin qu'il le peut... Ah
Je ne peux pas m'endormir
La rose s'enroule
L'épine de la Rose s'est enroulée autour du dieu de la mort,
Et l'a poignardé en riant
Le poison de la Rose pénètre aussi loin qu'il le peut... Ah
Je ne peux pas m'endormir
votre commentaire -
Par Kaeth. le 26 Mars 2011 à 23:14
Karamitsuita bara no toge ga kuroi shinigami wo tsukisashite warau
Katabuita tsuki no tokei no shita amai chi no nioi
Yurameku kagerou tachi sukumi
Karera ga nozonda biyaku wo ataeta shinigami wa dare ?
Hakai no jumon wo tonaeyou
Shout & Bites
Midarana hodo kirei ne
Shout & Bites
Aoi sakotsu no ue e
Karamitsuita bara no toge ga kuroi shinigami wo tsukisashite warau
Karamitsuita bara no doku ga shimiwataru hodo Ah... Nemurenai ne
Shout & Bites
Midarana hodo kirei ne
Shout & Bites
Aoi sakotsu no ue e
Karamitsuita bara no toge ga kuroi shinigami wo tsukisashite warau
Karamitsuita bara no doku ga shimiwataru hodo nemurenai ne
Karamitsuita bara no
Karamitsuita bara no toge ga kuroi shinigami wo tsukisashite warau
Karamitsuita bara no doku ga shimiwataru hodo nemurenai ne
votre commentaire -
Par Kaeth. le 26 Mars 2011 à 23:12
Kareki ga sora wo kirisaki sono sukima kara maichiru yuki
Futashika na kidou no saki tenohira wo hirogete kimi wo matsu
Shiroi iki dake... Koe ni naranai
Furisosogu yuki no naka hitomi wa tokedashita
Maiochita shiroi hana ga kimi no hoho de kirakira kagayaku
Kono ude de dakishimesasete nani mo mienai kurai ni
Yokonaguri kaze no naka hitodzute honne dake kikoeru
Sono imi ni kidzuku tabi ni setsunasa ga mune wo shimetsukeru yo
Fuan na toki furueru kuchibiru
Furisosogu yuki no naka kimi wo dakishimeta
"Mou nido to aenai nara... Awanai nara... Koko ni wa inai yo ?"
Kono ude de motto tsuyoku motto yasashiku dakishimete agetai
Itsu mo futan wo osorete namida sae kakushite kureteita ne
Mou ii yo... Mou ii yo...
Hitomi ga ima... Tokedashi
Kagayaku hodo ni itoshikute dakishimete agetai
"Mata itsuka nakaseyou" to hoho wo nazori kimi ni itte mita
Maiochita shiroi hana ga kimi no hoho de kirakira kagayaku
Kono ude de dakishimesaseteite
votre commentaire -
Par Kaeth. le 26 Mars 2011 à 23:11
Sublime...
Cette nuit où je ne peux dormir se poursuit, interminable.
Je veux te voir.
Le temps semble ne pas passer...
Ma chanson est longue.
Aucun soupçon, au loin,
Sur cette route où nous marchions.
Nous nous étions fait une promesse, non ?
Peu importe la hauteur de ce mur.
Nous passerons au-dessus de lui.
Pourquoi n'es-tu plus ici ?
Je veux te voir...
Mon coeur est cadenassé.
J'ai peur de tout...
Jusqu'où devrais-je encore aller ?
Je n'ai plus la force de marcher...
Si je ne détruis pas mes rêves, c'est parce que je peux t'y rencontrer.
Mais tu y disparais à nouveau, tellement vite.
Oui... Juste comme une étoile filante.
Cette lumière éblouissante, c'est toi.
Et à l'Est, l'horizon nocturne pleure.
Devenu la clef de mon coeur,
Tu as su ouvrir ces portes jusqu'ici fermées.
Si je peux te voir à nouveau, un jour,
Je souhaite pouvoir te dire ceci :
Peu importe la hauteur de ce mur.
Nous avons réussis à passer de l'autre côté.
Merci à toi... Tu peux partir maintenant.
Car j'ai trouvé la force de marcher seul.
Ce rêve que je vivais avec toi,
S'est changé en la clef de mon coeur.
Pour que cette horizon nocturne disparaisse,
Noyé dans la lumière de l'aube.
Ah... Mon coeur continuera de brûler en ma poitrine.
En allant au-delà de ce portail clos.
Ô Musique, éclaire les ténèbres.
votre commentaire -
Par Kaeth. le 26 Mars 2011 à 23:10
Nemurenai yoru ga tsuzuku anata ni aitai
Tokirete yume utsutsu uta kata no negai
Utagau kotomo nakute ôtoi
Futari aruite kitako no michi,
Ne... Yakusoku shita yone ?
Donnani ôkina kabemo
Futaride koete yukô
Dôshite mou inaino ?
Ima sugu anata ni aitai
Tozashita mamano kokoro
Subete ga kowakute
Doko made yukeba ii ?
Mô arukenaiyo
Yumede aeru kara yumewo mite
Mata kieyuku zanzou
Sô... Nagareboshi noyou ni
Mabushii hikariwa anata
Yozorano matou namida
Kokoro no kagini natte
Tozashita tobira wo hiraite
Itsuka anata ni aeru nara iitai
Donna ni ôkina kabe mo
Futari de koete kitane ?
Arigatô mou nemuttete
Hitori de arukeru kara
Anata to miteita yumewo
Kokoro no kagini kaete
Kanarazu kono yozorani
Itsuka asawo tsuretekuyou
Aa... Daremoga mune ni kakusu
Kokorono kizueto hibike
Tozashita monwo nukete
Todoke oto yo yamiwo terashite
votre commentaire
Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique