Tsuki no hikari ga furisosogi kaoru Jouyoku ni oboreru kairaku ni sasoware Unmei wo seou akuma no sasayaki ni azamuku Imperio crucio nox Morsmordre. Mortis ! Drensoripeo descendo Enervate altus erecto Lumos solarum accio Liberacorpus leviosa ! Aparecium...
Lire la suiteLorsque je regarde sous le soleil Des pensées assassinées, au milieu de la neige Est-ce qu'une ombre noire flotte A l'intérieur d'un rêve épanoui ? A présent, emporte-le Ce bras brulé, et ces ailes Je tombe du ciel... Le Portail interdit Où devrais-je...
Lire la suiteShitao mireba taiyo Kumono nakao tsukinukeyuku Kuroi kagega fuyuu suru Awai yumeno naka ? Moeru udeo kono tsubasao Imawa sogiotoshite I fall in the sky Forbidden gate Dokoe ikeba wasure rareru ? Habataku tori tachiyo Kono omoiga mienai miraieto ikou Ochite...
Lire la suiteJe vois le scintillement des étoiles pendant que je voyage, le beau silence de la forêt, chassant une étoile filante ... Les étoiles scintillent en harmonie pendant que je voyage, c'est le contraire du monde et de la réalité, chassant une étoile filante...
Lire la suitep>Mabataki wo suru tabi ni kidzuku utsukushii mori no seijaku ni Nagareboshi... oikakete... Mabataki wo suru tabi ni utsuru genjitsu to uragawa no sekai Nagareboshi... oikakete... hakanasa ni tokete Nagareboshi... oikakete...
Lire la suiteLe son de tes pas disparait La pluie a trempé mon coeur Je ne peux pas embrasser cette unique rose qui ornait le coin de cette rue Être dans le silence fait remonter des souvenirs Je soupirais, si je touchais cette mélodie faite de verre délicat Je suis...
Lire la suiteHibiku ashioto ga hanarete yuku Ame wa kokoro saenurashite Kakae kirenai kodoku no bara wo Kazaru kono machi no katasumini Shizukesa no naka ni oboeta Toiki wa garasu zaiku no melody Fureta na rakusure wo chite Anata ni wa nido to modorenai Aisuru hito...
Lire la suiteTu plonges dans la pensée de la nuit. Tu dois réveiller mon coeur Jusqu'à la fin de la lumière. Le corps qui est enveloppé dans les flammes et teint avec de la cendre Se brise et tombe en morceaux Mon souffle s'arrête en regardant le cercueil Tu as disparu...
Lire la suiteYou shall dive into (the) thought of night. You shall awake to my heart(till) end of light. Moesakaru honou ni tsutsumare ai ni somaru karada Kudakete chitte doko e kaeru Iki wo hisome mimamoru naka hakobi dashita hitsugi Kanata e tsuzuku michi e kieta...
Lire la suiteA un degré où c'est arraché d'un coup de dent, comme une fleur Je vais rendre fortes et propager ces voix sales Les envahisseurs de cette terre partent pour l'obscurité de la mer. Pendant que ces bras pâles et minces luttent cette souffrance humectée,...
Lire la suite