Eklablog Tous les blogs Top blogs Musique & Divertissements Tous les blogs Musique & Divertissements
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

Ce blog contiendra la plupart des groupes que j'aime (Versailles, D, the GazettE et Moi dix Mois principalement). En revanche, en ce qui conserne les mangas, vous y trouverez surtout Black Butler, Death Note et quelques autres.

Publicité

The Revenant Choir - paroles

"Aristocrats beautifully attired in a world filled with the smell of roses There lived two clans... One who believed that death brings everlasting happiness. The others seek eternal life. One day both dreams become reality, the others will never be destroyed....

Lire la suite
Publicité

The Red Carpet Day - tradcution

Ah... C'est sûr que je désirais "vivre pour l'éternité" Mais mon corps est violé dans les ténèbres Ah... Sa dernière volonté était que "l'on meure ensemble" C'est ce qu'elle désirait, en croyant au même Dieu Le miroir se recouvre de toiles d'araignée...

Lire la suite

The Red Carpet Day - paroles

Ah... Tashika ni nozonda "towa ni ikuru koto" wo Watashi no kono karada ga yami ni okasarete demo Ah... Saigo no negai wa "tomo ni shi ni yuku koto" to Kanojo wa nozonda ita onaji kami to shinjite Kagami wa kumo no su to natte kiete yuku tomoshibi wo...

Lire la suite

The Love From A Dead Orchestra - traduction

Le vent hurle, en survolant l'océan noirâtre Et au plus profond de cet océan J'ai maintenant commencé à suivre le fil de ces souvenirs transformés en roses Les bêtes s'entretuent à l'intérieur du tableau Même dans l'obscurité, je traverse les souvenirs...

Lire la suite
Publicité

The Love From A Dead Orchestra - paroles

Kuroi umi nazoru kaze no tooboe Sono hazama de Bara ni kaeta kioku wo ima tadori hajimeta Kemonotachi ga kaiga no naka kizutsuke au Yami ni kioku sae watashite Jidai (Toki) wa naze konna ni tachidomaru koto wo kobami Hito wo minikuku kaeteku no ka ? Aoki...

Lire la suite

Sympathia - traduction

Être observé comme celui-ci, à la poursuite des rêves, Efface les souvenirs, et les cicatrices. Moi je ne peux pas vous en débarrasser. Le vent s'arrête, la mer orageuse se meurt La nuit s'achève, Le soleil du matin est si clair De l'autre côté de ce...

Lire la suite

Sympathia - paroles

Kono mama misasete ano yume no tsuzuki wo Kesenai kizuato wo kioku wo kaki keshite Kaze ga tomaru arashi no umi ga shinde yuku Yoru ga owaru asahi wa tsuyoku azayaka ni Kagayaku hikari no mukou de boku wo mite te wo furu Anata no ato wo oikake Ude wo...

Lire la suite

SUZERAIN - paroles

Fukai kiri ni tsutsumareta rinjuu no mukou e Shikabane de tsukurareta hashi wo wataru kuroi basha Kokoro ga yami e boumei suru Hurry up ! don't want the fate Hurry up ! No Restrictions ! Hurry up ! don't want the fate Hurry up ! hitodatami ni shizumu...

Lire la suite
Publicité

Shout & Bites - traduction

L'épine de la Rose s'est enroulée autour du dieu de la mort, Et l'a poignardé en riant S'inclinant sous l'horloge de la lune, à l'odeur sucrée du sang Les éphémères vacillent et rampent avec peur Qui d'entre eux désire offrir l'aphrodisiaque au dieu de...

Lire la suite

Shout & Bites - paroles

Karamitsuita bara no toge ga kuroi shinigami wo tsukisashite warau Katabuita tsuki no tokei no shita amai chi no nioi Yurameku kagerou tachi sukumi Karera ga nozonda biyaku wo ataeta shinigami wa dare ? Hakai no jumon wo tonaeyou Shout & Bites Midarana...

Lire la suite