-
Leur nouveau morceau sortit il y a peu. J'ai personnellement un gros coup de coeur pour ce dernier ~ Non, vraiment, il change malgré tout de ce qu'ils ont l'habitude de faire je trouve. Ou du moins il y a un petit plus qui fait toute la différence :) Bref, magnifique ~
Et l'accent de Seth à la fin est en effet remarquable... Si quelqu'un a réussi à comprendre mis à part le [Je l'aime] ?
[edit] Non, franchement, je suis tombée amoureuse des 40 premières secondes...
[re-edit] Les paroles de fin, en français -> Je l'aime Parlez-moi d'Amour Embrassez-moi Je l'aime
9 commentaires -
Un groupe auquel a, un temps, appertenu Shaura (plus connu sous le nom de Juka).
N'appréciant pas particulièrement leurs autres morceaux, je suis tombée sous le charme de ce dernier ~
Je n'ai, en revanche, pas trouvé la traduction... Et je pense qu'elle me serait tout de même un peu utile XD Enfin bref... Je vous laisse écouter !
votre commentaire -
Franchement, je ne sais pas par quoi commencer...
Disons juste qu'au départ, j'ai pris le message pour une séparation (car il n'avait pas encore été traduit), imaginez alors un peu la frayeur que je me suis faite... !
Finalement, il ne s'agira que d'une pause qui débutera après la sortie d'un album en septembre prochain et leur dernier live aura lieu le 20 décembre et marquera le début de leur pause.
Personellement, je ne me rends pas bien compte. Je pense qu'une pause peut en effet leur être très enrichissante, seulement, j'ai une peur bleue que cela n'aboutisse à une séparation définitive de la formation. Mais rien n'est joué, il leur reste tout de même cinq mois d'activité !Enfin bref, je vais de ce pas vous faire part du message officiel traduit en français (merci à La Cour de Versailles)
"A vous tous qui avez gracieusement supporté Versailles,
Aujourd'hui, nous sommes au regret de vous informer que Versailles va mettre en pause ses activités.
Le groupe a célébré son 5e anniversaire, et, en considérant leur activité à partir de cet évènement, les membres ont décidé, pour le bien de leur développement personnel et de façon à s’occuper de leur propre musique avec plus de liberté, de mettre en pause leurs activités à la fin de l'année 2012.
Depuis leur formation, ils ont travaillé sur le thème des roses, et ceci est la réponse qu'ont trouvée les membres à travers la réalisation de leur single « ROSE », sorti à l'occasion de leur 5e anniversaire et qui répond à la question « quel est le sens de la rose ? »
En septembre, ils sortiront leur dernier album avant de mettre en pause leurs activités, et après cela, ils entameront une tournée nationale. A la suite du final de la tournée, le 20 décembre au NHK Hall, Versailles entrera dans sa période de pause.
Nous espérons que vous continuerez à nous suivre avec bienveillance par le biais des activités restantes à venir de Versailles, et des nouveaux défis respectifs des membres. "
Enfin bref, j'en ai quand même versé quelques larmes de soulagement bien qu'un peu inquiète... Profitons juste comme il se doit de ces cinq prochains mois !
4 commentaires -
Je trouve personnellement que cette version n'apporte rien de particulier à l'ancienne, mais elle reste naturellement très agréable ^^
votre commentaire -
Ils tombent et s'accumulent silencieusement
Mon léger souffle s’échappe
Les mots ne peuvent exprimer ce que je ressens quand je pense à toi, mon amour
Comme les cloches qui résonnent au-dessus de moi, tu es juste là, me donnant un sourire
C'est ce que je croyais,
Mais les sentiments s'accumulent sur ma poitrine
Seulement pesant sur mon cœur, le froid faisant accroître l’engourdissement
Mes sens sont en train de disparaître, je ne peux déjà plus vous sentir avec mes doigts
Sans remarquer la magie qui se fond progressivement avec la neige
J'ai regardé le ciel
Enveloppé dans la douceur et le froid
Ce conte toujours répété pour l'amour d'un être cher
L'amour va renaître encore et encore
Cette pensée m'a traversé l'esprit
Alors je vais continuer à croire en elle
Seuls les sentiments s'accumulent sur ma poitrine
Encore aujourd'hui pesant sur mon cœur
Je m'accroche à ces sentiments depuis la courte période où j'ai été protégé et aimé
Même si je ne peux plus vous voir
Alors que cette fois se poursuit pendant toute l'éternité
J'offre une prière ce soir
Si je peux renaître pour quelqu'un
Je veux être dans le ciel de la nuit, en vous embrassant doucement
votre commentaire -
Shizuka ni furitsumoru
Wazukana iki wo morashite
Taisetsu na anata wo omou kono kimochi ga
Kotoba no naka de mahi shiteiru
Hibiku kanenone no oto
Anata ga menomae de waratte kureru
Sou shinji teta hazuna noni
Mune ni furitsumoru omoi dake ga
Omoku kokoro wo shime duke te
Kajikamu youni kie teyuku kankaku
Yubisaki niwa mou anata wa inai
Shidai nito keteyuku yuki to mahou ni kiduka zu sora wo mite ta
Yasashi sato tsumeta sano naka kurikaesu monogatari
Taisetsu na hito no tameni
Ai wa umare kawa ru
Nando mo nando demo
Sono omoi nose te
Dakara sono mama
Shinji teite
Mune ni ori tsumo ru omoi dakega
Ima mo kokoro wo shime duke te
Sasae rarete aisa reta fun dake
Anata ga mie nai keredo
Iowani kono toki ga tsuduku youni
Koyoi inori sasage te
Dareka no tameni umare kawa rerunara
Anata wo yasashiku tsutsumu yozora ni
votre commentaire -
> Version anglaise <
La version japonaise est elle aussi merveilleuse, mais j'ai cependant une préférence pour la version anglaise malgré l'accent de Kamijo (que je trouve assez charmant voir mignon soit dit en passant ~^^ )
votre commentaire -
Les feu-follets dansent dans le vent qui traverse les montagnes
Et ils chantent une chanson pour toi
Les blessures du ciel déchiré sont décorées par la lune
Des rêves de malédictions et de bêtes
Passent à travers toi encore et encore comme des tempêtes
Et l’obscurité… envoûtante… invite aux rêves
Dans un rêve superficiel des vêtements ricochent
Aimer l’autre… tu es exactement comme un serpent
Tu places un piège pour moi
L’intention de tes sortilèges est de caresser un démon dans le clair de lune
Je suis empoisonné… dans ce moment éphémère… une fleur, disparition
La lune rougeoyante caresse le ciel nocturne, brûlante
Nous nous noyons dans le plaisir, les respirations s’accélèrent, nous fleurissons violemment
Je saigne, comme si c’était juste un rêve
Enchanteresse, disparition
L’intention de tes sortilèges est de caresser un démon dans le clair de lune
Je suis empoisonné… dans ce moment éphémère… une fleur, disparition
La lune rougeoyante caresse le ciel nocturne, brûlante
Nous nous noyons dans le plaisir, les respirations s’accélèrent, si je fleurissais
Je saignerai, comme si c’était juste un rêve
Enchanteresse, disparition
votre commentaire -
Sore wa yama wo nazoru kaze de odoru onibi
Nanji no tameni utawa reshikono utawa
Majinai to kemono no koe ga
Kousa suru arashi no gotoku
Hikisaka reta ama no kizu ni
Kazara reta tsuki
Soshite yami ga namame kashiku izanau yume
Madoromino naka koromo wo suberi oto su
Aishi au ... Orochi no gotoku
Wana wo shikakete
Jubaku no ito tsuki no shita oni wo dake
Utakatani yoi shirete hanayo chire
Moe ru tsuki ga yozora wo daki koga shite yukukara
Chigiri ni iro duku toiki ima saki midare te
Kurenai ni soma ri yuku yume akari
Ayakashi yo kie teyuke
Jubaku no ito tsuki no shita oni wo dake
Utakatani yoi shirete hanayo chire
Moe ru tsuki ga yozora wo daki koga shite yukukara
Chigiri ni iro duku toiki ima saki hokore ba
Kurenai ni soma ri yuku yume akari
Ayakashi yo kie teyuke
votre commentaire -
Un très gros coup de coeur pour ce morceau novateur ! Il est vrai que contrairement à ROSE, les sonorités y sont un peu plus méconnues. En conclusion, un point fort de cette sortie ^^
2 commentaires -
La rose pleure dans le verre
Mon destin est pour toi
Je serai en fleur jusqu’à la mort de mon âme !
Je suis arrivé avec mes doigts à l’intérieur du miroir, ce monde encore imperceptible de l’autre côté de la surface
Sont-ils ceux de mes réminiscences ? Sont-ils mes souvenirs ? Ou mon futur désiré ?
Je crois que je suis encore capable de marcher le long de ce chemin, qui ne reviendra jamais vers moi
Mon souhait permanent est d’être ici, d’aller à travers tout sans aucun changement
Pour une belle vie
Une lame à double tranchant, aiguisée par la tristesse et la solitude
Est une épée trop tranchante
Donc elle est comme une rose
Je ne peux pas manier cette épée dans le verre.
Pourquoi je ne peux pas voir ? Pourquoi cela ne se montre pas à moi ?
Ce monde connecté de l’autre côté du miroir
Mes souhaits non négociables sont bloqués par un mur
Peut-être que si je pouvais effacer peu à peu ce mur des souvenirs, mon champ de vision deviendrait plus lumineux aussi
Je ne veux pas m’effriter plus longtemps
Les mots perdus et l’amour ne reviendront jamais
Mes morceaux brisés
Vivent de rêve et de nostalgie
A l’intérieur de ce miroir
La rose pleure dans le verre
Mon destin est pour toi
Je serai en fleur jusqu’à la mort de mon âme !
Mon souhait permanent est d’être ici, d’aller à travers tout sans aucun changement
Mais, pour une belle vie, cette lame à double-tranchant aiguisée
Par la tristesse et la solitude
Est une épée trop tranchante
Tout comme une fière rose
Je veux vivre éternellement en toi
Alors ces minuscules pétales
Fleuriront abondamment
Tu peux manier cette épée dans le verre
votre commentaire -
Rose is crying in the glass.
My fate is for you.
I'll be in bloom until death of my soul !
Kagami no naka yubisaki wo nobashi te mada minu sekai mukou gawa he
Kioku nanoka ? Tsuioku nanoka ? Dokoka natsukashi i mirai
Nido to modore nai michi wo watashi wa shinji te arui teyuku
Kie nai negai wa kokoni aru nanimo kawa razuni tada tsuranui te
Utsukushi ku ikiru tameni
Kanashimi to kodoku de migaki ageta yaiba
Amarini mo surudoi moroha no tsurugi
Sou bara noyouni
I can't wield this sword in the glass.
Mie nainoka ? Mise nainoka ?
Awa se kagami no nakano sekai
Ato sukoshi dake jibun ga kese tanara shikai mo hare tadarou
Yuzure nai negai ga fusagu kabe moukore ijou kowashi takunai
Akogare to yume ni iki te
Ushinatta kotoba to ai wa nido to modora nai
Konagona ni kudake ta watashi no kakera
Kono gaku no naka he
Rose is crying in the glass.
My fate is for you.
I'll be in bloom until death of my soul !
Kie nai negai wa kokoni aru nanimo kawa razuni tada tsuranui te
Utsukushi ku iki rutameni
Kanashimi to kodoku de migaki ageta yaiba
Amarini mo surudoi moroha no tsurugi dakedo
Hokori takaki bara no youni
Itsumademo karezuni anata no naka de iki tai
Konnanimo chiisa na hanabira dakedo
Zutto sai teitai
You can wield this sword in the glass.
votre commentaire -
Dans le style Versailles, cette piste emporte réellement. Donc bien que composition typée du groupe, je l'aime énormément ~
votre commentaire -
Aujourd'hui, le talentueux et charistmatique chanteur de Versailles, Kamijo Yuuji, alias Kamijo fête ses 37 ans... !
Happy birthday to him <3 !!
2 commentaires -
Je ne connais pas son âge, mais cela ne m'empêche pas de le trouver fantastique et de lui souhaiter un merveilleux anniversaire... ! <3
votre commentaire
Suivre le flux RSS des articles
Suivre le flux RSS des commentaires