• The Love From A Dead Orchestra - traduction

    Le vent hurle, en survolant l'océan noirâtre
    Et au plus profond de cet océan
    J'ai maintenant commencé à suivre le fil de ces souvenirs transformés en roses

    Les bêtes s'entretuent à l'intérieur du tableau
    Même dans l'obscurité, je traverse les souvenirs

    Pourquoi le temps enlaidit-il ainsi
    Les gens qui refusent de s'arrêter ?
    Cette mélodie se transforme en un silence bleuté
    Elle disparaît, mais ce n'est pas grave

    C'est dans ce contexte que j'ai été aliéné
    De mes fascinations aveugles jusqu'à mes pensées
    Je n'arrive pas à mettre un point final à mon paragraphe
    C'est l'histoire que je dépeins

    Le bout de ces doigts se transforme en un silence bleuté
    La solitude transperce le coeur des gens de toutes parts
    Tandis que je contemple les roses, la douce mélodie de la mort s'écoule
    Ah... Elle tombe goutte à goutte, mais ce n'est pas grave

    Qu'il disparaisse ! Qu'il brûle ! Ce moi si hideux
    J'ai beau le tuer encore et encore, ce cadavre revit
    Si cette pensée un jour t'atteint, faites que tout soit effacé
    Je veux juste m'épanouir, tout comme ces roses si pures

    Je pénètre à travers les nuages...

    Le dieu de la mort naît maintenant

    Qu'il disparaisse ! Qu'il brûle ! Ce moi si hideux
    J'ai beau le tuer encore et encore, ce cadavre revit
    Si cette pensée un jour t'atteint, faites que tout soit effacé
    Je veux m'épanouir, tout comme ces roses si pures

    Qu'il disparaisse ! Qu'il brûle ! Ce moi si hideux
    Je veux juste m'épanouir, tout comme ces roses si pures...

    « The Love From A Dead Orchestra - parolesThe Red Carpet Day - paroles »

    Tags Tags : , , , ,
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :